Um ponto de encontro. Um espaço de cultura. Um local onde falamos do concelho de Oeiras, de Portugal e do Mundo.
sexta-feira, 2 de janeiro de 2009
Jacques Brel - Quand on n'a que l'amour (versão original)
« Quand on n'a que l'amour »
Letra e Música: Jacques Brel 1956
© Phonogram Paris / Ed. Caravelle
Quand on n'a que l'amour
A s'offrir en partage
Au jour du grand voyage
Qu'est notre grand amour
Quand on n'a que l'amour
Mon amour toi et moi
Pour qu'éclatent de joie
Chaque heure et chaque jour
Quand on n'a que l'amour
Pour vivre nos promesses
Sans nulle autre richesse
Que d'y croire toujours
Quand on n'a que l'amour
Pour meubler de merveilles
Et couvrir de soleil
La laideur des faubourgs
Quand on n'a que l'amour
Pour unique raison
Pour unique chanson
Et unique secours
Quand on n'a que l'amour
Pour habiller matin
Pauvres et malandrins
De manteaux de velours
Quand on n'a que l'amour
A offrir en prière
Pour les maux de la terre
En simple troubadour
Quand on n'a que l'amour
A offrir à ceux-là
Dont l'unique combat
Est de chercher le jour
Quand on n'a que l'amour
Pour tracer un chemin
Et forcer le destin
A chaque carrefour
Quand on n'a que l'amour
Pour parler aux canons
Et rien qu'une chanson
Pour convaincre un tambour
Alors sans avoir rien
Que la force d'aimer
Nous aurons dans nos mains,
Amis, le monde entier.
Labels:
Bélgica,
canção imortal,
Jacques Brel,
Música,
Quand on n'a que l'amour
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
6 comentários:
.
Muito bonita est canção do eterno Brel.
Boa ideia o post. Parabéns.
.
Isabel:
Brel enorme e intemporal.
Adorei !
J;
É lindissíma, não é?
--
Tiazoca;
Sem dúvida.
Acredite que fiquei comovido. Era também assim com os jovens do meu tempo, a partilha do amor e a esperança em dias melhores.
Belos tempos.
Fabuloso de energia e talento!
Enviar um comentário